Coronis.aiCoronis.ai
  • Accueil
  • Apprendre

Comment nous écrivons ​

Je construis l'IA dans mes propres entreprises avant d'aider quelqu'un d'autre avec. Les guides ici viennent de ce travail : ce qui fonctionne vraiment dans une PME belge, et ce qui ne fonctionne pas.

D'abord construit pour nous-mêmes ​

L'approche derrière Coronis n'a pas été imaginée devant un tableau blanc. Elle vient de l'usage quotidien de l'IA sur du travail concret et récurrent dans mes propres entreprises. Ce qui tient bon là, je l'écris. Ce qui ne fonctionne pas, disparaît.

Cette barre (l'utiliserais-je moi-même ?) détermine ce qui paraît ici. Pas de théorie qui sonne bien, mais des façons de travailler qui survivent à la pratique. Chaque question d'un lecteur qui révèle un trou nourrit le texte suivant.

Notre style rédactionnel ​

Chaque guide suit les mêmes règles, que vous le lisiez en néerlandais, en français ou en anglais :

  1. Un langage clair, pas de jargon de consultant. Les abréviations sont écrites en toutes lettres à la première mention. Nous appelons les choses par leur nom. En même temps, nous n'expliquons pas les bases à l'infini.
  2. Les sources à l'appui, dans le texte. Les chiffres viennent d'une source vérifiable et sont liés. Un chiffre sans source ne paraît pas.
  3. Le contexte belge, pas de théorie générale. Les exemples parlent de la PME flamande et de la réalité d'ici. Pas d'une entreprise abstraite quelque part.
  4. La voix de la pratique. Écrit par quelqu'un qui construit et déploie l'IA lui-même, pas par quelqu'un qui en parle de l'extérieur. Si une recommandation est difficile en pratique, nous le disons.
  5. Pas de chiffres inventés, pas de théâtre marketing. Pas de "10x plus de chiffre d'affaires", pas de "transformez votre entreprise". Une affirmation que nous ne pouvons pas étayer, nous la retirons ou l'indiquons explicitement comme estimation.

Comment nous utilisons l'IA ​

Écrire des guides en trois langues et les tenir à jour : c'est beaucoup de travail. Sans aide, cela ne se fait tout simplement pas. La question intéressante est ce que "aide" veut dire ici.

L'IA écrit avec nous. Elle livre une première version, une traduction, un résumé. Mais cela passe chaque fois par les mêmes rails : des règles fixes, un contrôle des sources, et un humain qui valide avant que quoi que ce soit ne paraisse. Les règles et la porte humaine sont la constante. L'IA est la variable qui libère du temps.

Oui, l'IA invente parfois. C'est pour cela qu'il y a ce contrôle. La source est vérifiée, l'affirmation testée, et rien ne sort sans qu'un humain y mette la main.

Sceptique ? Bien. C'est la bonne attitude face à tout ce qui est construit avec de l'IA. Vingt ans en IT et en innovation m'ont appris ce que "testé et validé" veut vraiment dire. Votre vrai test n'est pas de lire cette page, mais d'utiliser le travail. Trouvez une erreur et dites-le-moi.

Qui est derrière ​

Tom Janssens. Vingt ans en IT et en gestion de l'innovation, dont Eurocontrol (l'organisation derrière le contrôle aérien européen) et des PME belges. Quelqu'un qui transforme lui-même l'IA chaque jour en solutions qui fonctionnent, pas quelqu'un qui se contente d'en parler.

Comment nous choisissons les sources ​

La liste des sources n'est pas figée. Elle est tenue à jour sur la base de ce que je lis vraiment, et de ce que les clients et collègues apportent.

  • Des sources officielles là où le sujet le demande.
  • Des sources professionnelles reconnues et de la recherche, liées dans le texte.
  • Des questions qui reviennent deux fois dans les conversations : le signe d'un trou dans les guides.
  • Des thèmes récurrents issus des recherches et des conversations clients.

Si une source apporte un signal durable, elle reste. Si cela s'arrête, elle disparaît. Les affirmations externes sont liées. Cliquez et vérifiez.

Quand "dernière révision" change ​

La date en haut d'un guide ne change que si un humain l'a vraiment relu et adapté. Pas lors d'une reconstruction. Pas lors d'une ronde de traduction. Pas "parce que ça fait un moment". Les modifications de fond sont résumées.

Ce que nous ne faisons pas ​

  1. Pas de chiffres inventés. Un chiffre sans source n'y figure pas, ou il est marqué comme estimation.
  2. Pas de sujets pour lesquels nous n'avons ni expérience ni source.
  3. Pas de texte découpé d'autres sites, vendu comme travail propre.
  4. Pas de titres racoleurs que le contenu ne tient pas.
  5. Pas de transmission sans contrôle. De l'output IA sans un humain dessus ne paraît pas, dans aucune langue.

Retour ​

Vous voyez une erreur, vous êtes en désaccord avec une interprétation, ou un sujet vous manque ? Faites-le savoir. Les vraies erreurs sont corrigées vite.


Vous voulez savoir comment nous utilisons ce même système de règles et d'IA pour construire et livrer ? Lisez comment nous travaillons.

Coronis.ai
© 2026 Coronis.ai · une marque de Core bv · TVA BE 0861.455.911 · Zottegem (Belgique)
Confidentialité · Conditions générales · Contact